Gegenstand dieser Dissertation ist ein Vergleich der phraseologischen Einheiten der türkischen Sprache mit denen der deutschen mithilfe von korpuslinguistischen Belegen. Anhand von phraseologischen Kriterien werden Kategorien von Phrasemen erstellt und intersprachliche Phrasempaare hinsichtlich ihrer Äquivalenz untersucht und in einem Lexikon abgebildet. Besonderes Augenmerk liegt dabei auf Phrasemen mit Symbolfunktionen wie Zahlen, Tier- und Farbbezeichnungen, sowie Somatismen.